کپی رایت که در فارسی تبلیغ نویسی ترجمه می شود، فقط به عنوان شغل کپی رایتی برای افراد مشغول در آن اهمیت ندارد. خانم ها و آقایان کپی رایتر بیشتر از آنچه فکر کنید روی زندگی شما تاثیر می گذارند مثلا اینکه چه بخورید و چه بپوشید. حقایقی از کپی رایتر ها بدانید
کاش سینمای ایران به ازای آن چشم گسترده و درشتش، یکم گوش هم داشت برای شنیدن! کاش میشد به آن گوشزد کرد، ایران با آیین هایش، با آداب و رسوم ش و با مردم ش، ایران است، نه با فارسی زبانان ینگه دنیایی شده که نمی دانند نباید سر سفره یلدا، درخت کاج بگذارند!
باغ فین کاشان در نوروز ۱۴۰۱ پذیرای مسافران نوروزی بود اما در این بین حضور یک مهمان ناخوانده حاشیه هایی به دنبال داشت که بر عملکرد مدیریت میراث فرهنگی کاشان برمی گشت.
آئین های ایرانی در عمر هزارساله خود، رسمِ معمول شده و همیشه بوده. حتی در بدترین شرایط، فرهنگ عمومی به دنبال برگزاری رسم و رسوم ایرانی بوده و هست. این روزها فرهنگ یک مهمان ناخوانده دارد به نام کوید ۱۹ یا همان کرونا ویروس.خیلی از آئین های تقویمی ایرانی و اسلامی با این وجود یا برگزار نشده و یا کم رنگ تر از گذشته خود را نشان داده. به نظر شما چه باید کرد؟
این اولین سخن سردبیر مجله فرهنگی وبلایت با شما خواننده گرامی است. به جمع ما خوش آمدید. ما معتقدیم زندگی بدون فرهنگ، زندگی در شرایط سخت است و فرهنگ ایرانی چلچراغ روشنی است برای این روزهای آشفته و درهم و برهم ما. تمام تلاش تحریریه وبلایت این است تا بر سقف دنبال دیجیتال ،چراغ روشن تجربه و دانش ایرانی را بیاویزیم! جایی بسازیم برای آشتی دوباره ایرانیان با رسم زندگی. وبلایت گنجینه آئین های ایرانی است.